گنتی 1 : 32 [ URV ]
1:32. اور یوسف کی اولاد یعنی افرائیم کی نسل میں سے ایک ایک مرد جو بیس برس یا اس سے اوپر اوپر کی عمرکا اور جنگ کرنے کے قابل تھا وہ اپن ےگھرانے اور آبائی خاندان کے مطابق اپنے نام سے گنا گیا
گنتی 1 : 32 [ NET ]
1:32. From the sons of Joseph: From the descendants of Ephraim: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
گنتی 1 : 32 [ NLT ]
1:32. Ephraim son of Joseph 40,500
گنتی 1 : 32 [ ASV ]
1:32. Of the children of Joseph, namely, of the children of Ephraim, their generations, by their families, by their fathers houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
گنتی 1 : 32 [ ESV ]
1:32. Of the people of Joseph, namely, of the people of Ephraim, their generations, by their clans, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and upward, every man able to go to war:
گنتی 1 : 32 [ KJV ]
1:32. Of the children of Joseph, [namely,] of the children of Ephraim, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
گنتی 1 : 32 [ RSV ]
1:32. Of the people of Joseph, namely, of the people of Ephraim, their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and upward, every man able to go forth to war:
گنتی 1 : 32 [ RV ]
1:32. Of the children of Joseph, {cf15i namely}, of the children of Ephraim, their generations, by their families, by their fathers- houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
گنتی 1 : 32 [ YLT ]
1:32. Of the sons of Joseph -- of the sons of Ephraim -- their births, by their families, by the house of their fathers, in the number of names, from a son of twenty years and upward, every one going out to the host --
گنتی 1 : 32 [ ERVEN ]
1:32. The tribe of Ephraim was counted. (Ephraim was Joseph's son.) The names of all the men who were 20 years old or older and able to serve in the army were listed. They were listed with their families and family groups.
گنتی 1 : 32 [ WEB ]
1:32. Of the children of Joseph, of the children of Ephraim, their generations, by thir families, by their fathers\' houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war;
گنتی 1 : 32 [ KJVP ]
1:32. Of the children H1121 of Joseph, H3130 [namely] , of the children H1121 of Ephraim, H669 by their generations, H8435 after their families, H4940 by the house H1004 of their fathers, H1 according to the number H4557 of the names, H8034 from twenty H6242 years H8141 old H4480 H1121 and upward, H4605 all H3605 that were able to go forth H3318 to war; H6635

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP