URV
22. تو مرد کے ساتھ صحبت نہ کرنا جیسے عورت سے کرتا ہے۔یہ نہایت مکروہ کام ہے۔
KJV
22. Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it [is] abomination.
KJVP
22. Thou shalt not H3808 lie H7901 with H854 mankind, H2145 as with H4904 womankind: H802 it H1931 [is] abomination. H8441
YLT
22. `And with a male thou dost not lie as one lieth with a woman; abomination it [is].
ASV
22. Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
WEB
22. "\'You shall not lie with a man, as with a woman. That is detestible.
ESV
22. You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination.
RV
22. Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
RSV
22. You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination.
NLT
22. "Do not practice homosexuality, having sex with another man as with a woman. It is a detestable sin.
NET
22. You must not have sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman; it is a detestable act.
ERVEN
22. "Men, you must not have sexual relations with another man as with a woman. That is a terrible sin!