URV
4. گھوڑوں پر ساز لگاؤ ۔ اَے سوا رو!تم سوار ہو اور خود پہن کر نکلو ۔ نیزوں کو صیقل کرو ۔بکتر پہنو ۔
KJV
4. Harness the horses; and get up, ye horsemen, and stand forth with [your] helmets; furbish the spears, [and] put on the brigandines.
KJVP
4. Harness H631 the horses; H5483 and get up, H5927 ye horsemen, H6571 and stand forth H3320 with [your] helmets; H3553 furbish H4838 the spears, H7420 [and] put on H3847 the brigandines. H5630
YLT
4. Gird the horses, and go up, ye horsemen, And station yourselves with helmets, Polish the javelins, put on the coats of mail.
ASV
4. Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.
WEB
4. Harness the horses, and get up, you horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.
ESV
4. Harness the horses; mount, O horsemen! Take your stations with your helmets, polish your spears, put on your armor!
RV
4. Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.
RSV
4. Harness the horses; mount, O horsemen! Take your stations with your helmets, polish your spears, put on your coats of mail!
NLT
4. Harness the horses, and mount the stallions. Take your positions. Put on your helmets. Sharpen your spears, and prepare your armor.
NET
4. Harness the horses to the chariots! Mount your horses! Put on your helmets and take your positions! Sharpen you spears! Put on your armor!
ERVEN
4. Get the horses ready. Soldiers, get on your horses. Go to your places for battle. Put your helmets on. Sharpen your spears. Put your armor on.