انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
زبُور 55:4
URV
4. میرا دِل مجھ میں بیتاب ہے اور مات کا ہَول مجھ پر چھا گیا ہے۔



KJV
4. My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

KJVP
4. My heart H3820 is sore pained H2342 within H7130 me : and the terrors H367 of death H4194 are fallen H5307 upon H5921 me.

YLT
4. My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.

ASV
4. My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.

WEB
4. My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.

ESV
4. My heart is in anguish within me; the terrors of death have fallen upon me.

RV
4. My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

RSV
4. My heart is in anguish within me, the terrors of death have fallen upon me.

NLT
4. My heart pounds in my chest. The terror of death assaults me.

NET
4. My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me.

ERVEN
4. My heart is pounding inside me. I am scared to death.



Notes

No Verse Added

زبُور 55:4

  • میرا دِل مجھ میں بیتاب ہے اور مات کا ہَول مجھ پر چھا گیا ہے۔
  • KJV

    My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
  • KJVP

    My heart H3820 is sore pained H2342 within H7130 me : and the terrors H367 of death H4194 are fallen H5307 upon H5921 me.
  • YLT

    My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.
  • ASV

    My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.
  • WEB

    My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
  • ESV

    My heart is in anguish within me; the terrors of death have fallen upon me.
  • RV

    My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
  • RSV

    My heart is in anguish within me, the terrors of death have fallen upon me.
  • NLT

    My heart pounds in my chest. The terror of death assaults me.
  • NET

    My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me.
  • ERVEN

    My heart is pounding inside me. I am scared to death.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References