URV
2. کیو نکہ کُڑھتا بیوقوف کو مار ڈالتا ہے اور جلن احمق کی جان لے لیتی ہے ۔
KJV
2. For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.
KJVP
2. For H3588 wrath H3708 killeth H2026 the foolish H191 man , and envy H7068 slayeth H4191 the silly H6601 one.
YLT
2. For provocation slayeth the perverse, And envy putteth to death the simple,
ASV
2. For vexation killeth the foolish man, And jealousy slayeth the silly one.
WEB
2. For resentment kills the foolish man, And jealousy kills the simple.
ESV
2. Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.
RV
2. For vexation killeth the foolish man, and jealousy slayeth the silly one.
RSV
2. Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.
NLT
2. Surely resentment destroys the fool, and jealousy kills the simple.
NET
2. For wrath kills the foolish person, and anger slays the silly one.
ERVEN
2. A fool's anger will kill him. His jealousy will destroy him.