URV
11. مَیں نے یہ باتیں اِس لِئے تُم سے کہی ہیں کہ میری خُوشی تُم میں ہو اور تُمہاری خُوشی پُوری ہوجائے۔
KJV
11. {SCJ}These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and [that] your joy might be full. {SCJ.}
KJVP
11. {SCJ} These things G5023 have I spoken G2980 unto you, G5213 that G2443 my G1699 joy G5479 might remain G3306 in G1722 you, G5213 and G2532 [that] your G5216 joy G5479 might be full. G4137 {SCJ.}
YLT
11. these things I have spoken to you, that my joy in you may remain, and your joy may be full.
ASV
11. These things have I spoken unto you, that my joy may be in you, and that your joy may be made full.
WEB
11. I have spoken these things to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full.
ESV
11. These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full.
RV
11. These things have I spoken unto you, that my joy may be in you, and {cf15i that} your joy may be fulfilled.
RSV
11. These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full.
NLT
11. I have told you these things so that you will be filled with my joy. Yes, your joy will overflow!
NET
11. I have told you these things so that my joy may be in you, and your joy may be complete.
ERVEN
11. I have told you these things so that you can have the true happiness that I have. I want you to be completely happy.