انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
زبُور 22:19
URV
19. لیکن تُو اَے خُداوند! دُور نہ رہ۔ اَے میرے چارہ ساز! میری مدد کے لئے جلدی کر۔



KJV
19. But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.

KJVP
19. But be not H408 thou H859 far H7368 from me , O LORD: H3068 O my strength, H360 haste H2363 thee to help H5833 me.

YLT
19. And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.

ASV
19. But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.

WEB
19. But don\'t be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.

ESV
19. But you, O LORD, do not be far off! O you my help, come quickly to my aid!

RV
19. But be not thou far off, O LORD: O thou my succour, haste thee to help me.

RSV
19. But thou, O LORD, be not far off! O thou my help, hasten to my aid!

NLT
19. O LORD, do not stay far away! You are my strength; come quickly to my aid!

NET
19. But you, O LORD, do not remain far away! You are my source of strength! Hurry and help me!

ERVEN
19. Lord, don't leave me! You are my strength— hurry and help me!



Notes

No Verse Added

زبُور 22:19

  • لیکن تُو اَے خُداوند! دُور نہ رہ۔ اَے میرے چارہ ساز! میری مدد کے لئے جلدی کر۔
  • KJV

    But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
  • KJVP

    But be not H408 thou H859 far H7368 from me , O LORD: H3068 O my strength, H360 haste H2363 thee to help H5833 me.
  • YLT

    And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.
  • ASV

    But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.
  • WEB

    But don\'t be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.
  • ESV

    But you, O LORD, do not be far off! O you my help, come quickly to my aid!
  • RV

    But be not thou far off, O LORD: O thou my succour, haste thee to help me.
  • RSV

    But thou, O LORD, be not far off! O thou my help, hasten to my aid!
  • NLT

    O LORD, do not stay far away! You are my strength; come quickly to my aid!
  • NET

    But you, O LORD, do not remain far away! You are my source of strength! Hurry and help me!
  • ERVEN

    Lord, don't leave me! You are my strength— hurry and help me!
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References