URV
6. اگر میَں تجھے یاد نہ رکھوں اگر میَں یروشؔلیم کو اپنی بڑی سے بڑی خُوشی پر ترجیح نہ دوں تو میری زُبان میرے تالو سے چپ جائے۔
KJV
6. If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
KJVP
6. If H518 I do not H3808 remember H2142 thee , let my tongue H3956 cleave H1692 to the roof of my mouth; H2441 if H518 I prefer H5927 not H3808 H853 Jerusalem H3389 above H5921 my chief H7218 joy. H8057
YLT
6. My tongue doth cleave to my palate, If I do not remember thee, If I do not exalt Jerusalem above my chief joy.
ASV
6. Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy.
WEB
6. Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don\'t remember you; If I don\'t prefer Jerusalem above my chief joy.
ESV
6. Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy!
RV
6. Let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I remember thee not; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
RSV
6. Let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy!
NLT
6. May my tongue stick to the roof of my mouth if I fail to remember you, if I don't make Jerusalem my greatest joy.
NET
6. May my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, and do not give Jerusalem priority over whatever gives me the most joy.
ERVEN
6. If I fail to remember you, may I never sing again. I will always remember Jerusalem as my greatest joy!