انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
زبُور 132:11
URV
11. خُداوند نے سچّائی کے ساتھ داؤؔد سے قسم کھائی ہے۔ اور اُس سے پھرنے کا نہیں۔ کہ میں تیری اولاد میں سے کسی کو تیرے تخت پر بٹھاؤنگا۔



KJV
11. The LORD hath sworn [in] truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

KJVP
11. The LORD H3068 hath sworn H7650 [in] truth H571 unto David; H1732 he will not H3808 turn H7725 from H4480 it ; Of the fruit H4480 H6529 of thy body H990 will I set H7896 upon thy throne. H3678

YLT
11. Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.

ASV
11. Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

WEB
11. Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.

ESV
11. The LORD swore to David a sure oath from which he will not turn back: "One of the sons of your body I will set on your throne.

RV
11. The LORD hath sworn unto David in truth; he will not turn from it: of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

RSV
11. The LORD swore to David a sure oath from which he will not turn back: "One of the sons of your body I will set on your throne.

NLT
11. The LORD swore an oath to David with a promise he will never take back: "I will place one of your descendants on your throne.

NET
11. The LORD made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said, "I will place one of your descendants on your throne.

ERVEN
11. The Lord made a promise to David, an oath of loyalty to him: "I will always put one of your descendants on your throne.



Notes

No Verse Added

زبُور 132:11

  • خُداوند نے سچّائی کے ساتھ داؤؔد سے قسم کھائی ہے۔ اور اُس سے پھرنے کا نہیں۔ کہ میں تیری اولاد میں سے کسی کو تیرے تخت پر بٹھاؤنگا۔
  • KJV

    The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
  • KJVP

    The LORD H3068 hath sworn H7650 in truth H571 unto David; H1732 he will not H3808 turn H7725 from H4480 it ; Of the fruit H4480 H6529 of thy body H990 will I set H7896 upon thy throne. H3678
  • YLT

    Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.
  • ASV

    Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
  • WEB

    Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.
  • ESV

    The LORD swore to David a sure oath from which he will not turn back: "One of the sons of your body I will set on your throne.
  • RV

    The LORD hath sworn unto David in truth; he will not turn from it: of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
  • RSV

    The LORD swore to David a sure oath from which he will not turn back: "One of the sons of your body I will set on your throne.
  • NLT

    The LORD swore an oath to David with a promise he will never take back: "I will place one of your descendants on your throne.
  • NET

    The LORD made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said, "I will place one of your descendants on your throne.
  • ERVEN

    The Lord made a promise to David, an oath of loyalty to him: "I will always put one of your descendants on your throne.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References