انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
قضاة 16:19
URV
19. تب اس نے اسے اپنے زانوﺅں پر سلا لیا اور ایک آدمی کو بلا ساتوں لٹیں جو اس کے سر پر تھیں مونڈوا ڈالیں اور اسے اذیت دینے لگی اور اس کا زور اس سے جاتا رہا۔



KJV
19. And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and she caused him to shave off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.

KJVP
19. And she made him sleep H3462 upon H5921 her knees; H1290 and she called H7121 for a man, H376 and she caused him to shave off H1548 H853 the seven H7651 locks H4253 of his head; H7218 and she began H2490 to afflict H6031 him , and his strength H3581 went H5493 from H4480 H5921 him.

YLT
19. and she maketh him sleep on her knees, and calleth for a man, and shaveth the seven locks of his head, and beginneth to afflict him, and his power turneth aside from off him;

ASV
19. And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and shaved off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.

WEB
19. She made him sleep on her knees; and she called for a man, and shaved off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.

ESV
19. She made him sleep on her knees. And she called a man and had him shave off the seven locks of his head. Then she began to torment him, and his strength left him.

RV
19. And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and shaved off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.

RSV
19. She made him sleep upon her knees; and she called a man, and had him shave off the seven locks of his head. Then she began to torment him, and his strength left him.

NLT
19. Delilah lulled Samson to sleep with his head in her lap, and then she called in a man to shave off the seven locks of his hair. In this way she began to bring him down, and his strength left him.

NET
19. She made him go to sleep on her lap and then called a man in to shave off the seven braids of his hair. She made him vulnerable and his strength left him.

ERVEN
19. Delilah got Samson to go to sleep with his head lying in her lap. Then she called in a man to shave off the seven braids of Samson's hair. In this way she made Samson weak, and his strength left him.



Notes

No Verse Added

قضاة 16:19

  • تب اس نے اسے اپنے زانوﺅں پر سلا لیا اور ایک آدمی کو بلا ساتوں لٹیں جو اس کے سر پر تھیں مونڈوا ڈالیں اور اسے اذیت دینے لگی اور اس کا زور اس سے جاتا رہا۔
  • KJV

    And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and she caused him to shave off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.
  • KJVP

    And she made him sleep H3462 upon H5921 her knees; H1290 and she called H7121 for a man, H376 and she caused him to shave off H1548 H853 the seven H7651 locks H4253 of his head; H7218 and she began H2490 to afflict H6031 him , and his strength H3581 went H5493 from H4480 H5921 him.
  • YLT

    and she maketh him sleep on her knees, and calleth for a man, and shaveth the seven locks of his head, and beginneth to afflict him, and his power turneth aside from off him;
  • ASV

    And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and shaved off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.
  • WEB

    She made him sleep on her knees; and she called for a man, and shaved off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.
  • ESV

    She made him sleep on her knees. And she called a man and had him shave off the seven locks of his head. Then she began to torment him, and his strength left him.
  • RV

    And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and shaved off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.
  • RSV

    She made him sleep upon her knees; and she called a man, and had him shave off the seven locks of his head. Then she began to torment him, and his strength left him.
  • NLT

    Delilah lulled Samson to sleep with his head in her lap, and then she called in a man to shave off the seven locks of his hair. In this way she began to bring him down, and his strength left him.
  • NET

    She made him go to sleep on her lap and then called a man in to shave off the seven braids of his hair. She made him vulnerable and his strength left him.
  • ERVEN

    Delilah got Samson to go to sleep with his head lying in her lap. Then she called in a man to shave off the seven braids of Samson's hair. In this way she made Samson weak, and his strength left him.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References