انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
رومیوں 1:22
URV
22. وہ اپنے آپ کو دانا جتا کر بیوُقُوف بن گئے۔



KJV
22. Professing themselves to be wise, they became fools,

KJVP
22. Professing G5335 themselves to be G1511 wise, G4680 they became fools, G3471

YLT
22. professing to be wise, they were made fools,

ASV
22. Professing themselves to be wise, they became fools,

WEB
22. Professing themselves to be wise, they became fools,

ESV
22. Claiming to be wise, they became fools,

RV
22. Professing themselves to be wise, they became fools,

RSV
22. Claiming to be wise, they became fools,

NLT
22. Claiming to be wise, they instead became utter fools.

NET
22. Although they claimed to be wise, they became fools

ERVEN
22. They said they were wise, but they became fools.



Notes

No Verse Added

رومیوں 1:22

  • وہ اپنے آپ کو دانا جتا کر بیوُقُوف بن گئے۔
  • KJV

    Professing themselves to be wise, they became fools,
  • KJVP

    Professing G5335 themselves to be G1511 wise, G4680 they became fools, G3471
  • YLT

    professing to be wise, they were made fools,
  • ASV

    Professing themselves to be wise, they became fools,
  • WEB

    Professing themselves to be wise, they became fools,
  • ESV

    Claiming to be wise, they became fools,
  • RV

    Professing themselves to be wise, they became fools,
  • RSV

    Claiming to be wise, they became fools,
  • NLT

    Claiming to be wise, they instead became utter fools.
  • NET

    Although they claimed to be wise, they became fools
  • ERVEN

    They said they were wise, but they became fools.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References