URV
15. اور مَیں تُمہارے سبب سے خُوش ہُوں کہ وہاں نہ تھا تاکہ تُم اِیمان لاؤ لیکِن آؤ ہم اُس کے پاس چلیں۔
KJV
15. {SCJ}And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him. {SCJ.}
KJVP
15. {SCJ} And G2532 I am glad G5463 for your sakes G1223 G5209 that G3754 I was G2252 not G3756 there, G1563 to the intent G2443 ye may believe; G4100 nevertheless G235 let us go G71 unto G4314 him. G846 {SCJ.}
YLT
15. and I rejoice, for your sake, (that ye may believe,) that I was not there; but we may go to him;`
ASV
15. And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
WEB
15. I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let\'s go to him."
ESV
15. and for your sake I am glad that I was not there, so that you may believe. But let us go to him."
RV
15. And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
RSV
15. and for your sake I am glad that I was not there, so that you may believe. But let us go to him."
NLT
15. And for your sakes, I'm glad I wasn't there, for now you will really believe. Come, let's go see him."
NET
15. and I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him."
ERVEN
15. And I am glad I was not there. I am happy for you because now you will believe in me. We will go to him now."