URV
16. اور مُنہ کے بل یِسُوع کے پاؤں پر گِر کر اُس کا شُکر کرنے لگا اور وہ سامری تھا۔
KJV
16. And fell down on [his] face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
KJVP
16. And G2532 fell down G4098 on G1909 [his] face G4383 at G3844 his G846 feet, G4228 giving him thanks G2168 G846 : and G2532 he G846 was G2258 a Samaritan. G4541
YLT
16. and he fell upon [his] face at his feet, giving thanks to him, and he was a Samaritan.
ASV
16. and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
WEB
16. He fell on his face at Jesus\' feet, giving him thanks; and he was a Samaritan.
ESV
16. and he fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan.
RV
16. and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
RSV
16. and he fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan.
NLT
16. He fell to the ground at Jesus' feet, thanking him for what he had done. This man was a Samaritan.
NET
16. He fell with his face to the ground at Jesus' feet and thanked him. (Now he was a Samaritan.)
ERVEN
16. He bowed down at Jesus' feet and thanked him. (He was a Samaritan. )