URV
14. اور یِسُّوع نے پطرس کے گھر میں آ کر اُس کی ساس کو تَپ میں پڑی دیکھا۔
KJV
14. And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother laid, and sick of a fever.
KJVP
14. And G2532 when Jesus G2424 was come G2064 into G1519 Peter's G4074 house, G3614 he saw G1492 his G846 wife's mother G3994 laid, G906 and G2532 sick of a fever. G4445
YLT
14. And Jesus having come into the house of Peter, saw his mother-in-law laid, and fevered,
ASV
14. And when Jesus was come into Peters house, he saw his wifes mother lying sick of a fever.
WEB
14. When Jesus came into Peter\'s house, he saw his wife\'s mother lying sick with a fever.
ESV
14. And when Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying sick with a fever.
RV
14. And when Jesus was come into Peter-s house, he saw his wife-s mother lying sick of a fever.
RSV
14. And when Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying sick with a fever;
NLT
14. When Jesus arrived at Peter's house, Peter's mother-in-law was sick in bed with a high fever.
NET
14. Now when Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying down, sick with a fever.
ERVEN
14. Jesus went to Peter's house. He saw that Peter's mother-in-law was in bed with a high fever.