URV
7. میں نے اپنے لوگوں کو ترک کیا ۔ میں نے اپنی میراث کو رّد کر دیا۔ میں نے اپنے دل کی محبوبہ کو اسکے دُشمنوں کے حوالہ کیا۔
KJV
7. I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
KJVP
7. I have forsaken H5800 H853 mine house, H1004 I have left H5203 H853 mine heritage; H5159 I have given H5414 H853 the dearly beloved H3039 of my soul H5315 into the hand H3709 of her enemies. H341
YLT
7. I have forsaken My house, I have left Mine inheritance, I have given the beloved of My soul Into the hand of her enemies.
ASV
7. I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
WEB
7. I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
ESV
7. "I have forsaken my house; I have abandoned my heritage; I have given the beloved of my soul into the hands of her enemies.
RV
7. I have forsaken mine house, I have cast off mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
RSV
7. "I have forsaken my house, I have abandoned my heritage; I have given the beloved of my soul into the hands of her enemies.
NLT
7. "I have abandoned my people, my special possession. I have surrendered my dearest ones to their enemies.
NET
7. "I will abandon my nation. I will forsake the people I call my own. I will turn my beloved people over to the power of their enemies.
ERVEN
7. "I have abandoned my house. I have left my own property. I have given Judah, the one I love, to her enemies.