انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
یسعیاہ 42:9
URV
9. دیکھو پرانی باتیں پوری ہو گئیں اورمیں نئی باتیں بتاتا ہوں۔ اس سے پیشتر کہ واقع ہوں میں تم سےبیان کرتا ہوں ۔



KJV
9. Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

KJVP
9. Behold H2009 , the former things H7223 are come to pass, H935 and new things H2319 do I H589 declare: H5046 before H2962 they spring forth H6779 I tell H8085 you of them.

YLT
9. The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.

ASV
9. Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.

WEB
9. Behold, the former things have happened, and new things do I declare. Before they spring forth I tell you of them.

ESV
9. Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them."

RV
9. Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

RSV
9. Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them."

NLT
9. Everything I prophesied has come true, and now I will prophesy again. I will tell you the future before it happens."

NET
9. Look, my earlier predictive oracles have come to pass; now I announce new events. Before they begin to occur, I reveal them to you."

ERVEN
9. In the past, I told you what would happen, and it happened! Now I am telling you something new, and I am telling you now, before it happens."



Notes

No Verse Added

یسعیاہ 42:9

  • دیکھو پرانی باتیں پوری ہو گئیں اورمیں نئی باتیں بتاتا ہوں۔ اس سے پیشتر کہ واقع ہوں میں تم سےبیان کرتا ہوں ۔
  • KJV

    Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
  • KJVP

    Behold H2009 , the former things H7223 are come to pass, H935 and new things H2319 do I H589 declare: H5046 before H2962 they spring forth H6779 I tell H8085 you of them.
  • YLT

    The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.
  • ASV

    Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.
  • WEB

    Behold, the former things have happened, and new things do I declare. Before they spring forth I tell you of them.
  • ESV

    Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them."
  • RV

    Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
  • RSV

    Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them."
  • NLT

    Everything I prophesied has come true, and now I will prophesy again. I will tell you the future before it happens."
  • NET

    Look, my earlier predictive oracles have come to pass; now I announce new events. Before they begin to occur, I reveal them to you."
  • ERVEN

    In the past, I told you what would happen, and it happened! Now I am telling you something new, and I am telling you now, before it happens."
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References