انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
خُروج 27:5
URV
5. اور اُس جھنجری کو قُربانگاہ کی چاروں طرف کے کنارے کے نیچے اِس طرح لگانا کہ وہ اُونچائی میں قُربانگاہ کی آدھی دُور تک پہنچے ۔



KJV
5. And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.

KJVP
5. And thou shalt put H5414 it under H8478 the compass H3749 of the altar H4196 beneath H4480 H4295 , that the net H7568 may be H1961 even to H5704 the midst H2677 of the altar. H4196

YLT
5. and hast put it under the compass of the altar beneath, and the net hath been unto the middle of the altar.

ASV
5. And thou shalt put it under the ledge round the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar.

WEB
5. You shall put it under the ledge around the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar.

ESV
5. And you shall set it under the ledge of the altar so that the net extends halfway down the altar.

RV
5. And thou shalt put it under the ledge round the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar.

RSV
5. And you shall set it under the ledge of the altar so that the net shall extend halfway down the altar.

NLT
5. Install the grating halfway down the side of the altar, under the ledge.

NET
5. You are to put it under the ledge of the altar below, so that the network will come halfway up the altar.

ERVEN
5. Put the grating under the ledge at the bottom of the altar. The grating will go halfway up into the altar from below.



Notes

No Verse Added

خُروج 27:5

  • اور اُس جھنجری کو قُربانگاہ کی چاروں طرف کے کنارے کے نیچے اِس طرح لگانا کہ وہ اُونچائی میں قُربانگاہ کی آدھی دُور تک پہنچے ۔
  • KJV

    And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.
  • KJVP

    And thou shalt put H5414 it under H8478 the compass H3749 of the altar H4196 beneath H4480 H4295 , that the net H7568 may be H1961 even to H5704 the midst H2677 of the altar. H4196
  • YLT

    and hast put it under the compass of the altar beneath, and the net hath been unto the middle of the altar.
  • ASV

    And thou shalt put it under the ledge round the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar.
  • WEB

    You shall put it under the ledge around the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar.
  • ESV

    And you shall set it under the ledge of the altar so that the net extends halfway down the altar.
  • RV

    And thou shalt put it under the ledge round the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar.
  • RSV

    And you shall set it under the ledge of the altar so that the net shall extend halfway down the altar.
  • NLT

    Install the grating halfway down the side of the altar, under the ledge.
  • NET

    You are to put it under the ledge of the altar below, so that the network will come halfway up the altar.
  • ERVEN

    Put the grating under the ledge at the bottom of the altar. The grating will go halfway up into the altar from below.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References