URV
2. بادشاہ کی مدد کر تا کہ تیرے لوگوں کا وہ بہتر فیصلہ کر ے۔ مد دکر اُس کی تا کہ وہ غریبوں کو صحیح فیصلہ دے سکے ۔
KJV
2. He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
KJVP
2. He shall judge H1777 thy people H5971 with righteousness, H6664 and thy poor H6041 with judgment. H4941
YLT
2. He judgeth Thy people with righteousness, And Thy poor with judgment.
ASV
2. He will judge thy people with righteousness, And thy poor with justice.
WEB
2. He will judge your people with righteousness, And your poor with justice.
ESV
2. May he judge your people with righteousness, and your poor with justice!
RV
2. He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
RSV
2. May he judge thy people with righteousness, and thy poor with justice!
NLT
2. Help him judge your people in the right way; let the poor always be treated fairly.
NET
2. Then he will judge your people fairly, and your oppressed ones equitably.
ERVEN
2. Help the king judge your people fairly. Help him make wise decisions for your poor people.