انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
زبُور 105:16
URV
16. پھِر اُس نے فرمایا کہ اُس مُلک پر قحط نازل ہو اور اُس نے روٹی کا سہارا بالکُل توڑ دیا۔



KJV
16. Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.

KJVP
16. Moreover he called for H7121 a famine H7458 upon H5921 the land: H776 he broke H7665 the whole H3605 staff H4294 of bread. H3899

YLT
16. And He calleth a famine on the land, The whole staff of bread He hath broken.

ASV
16. And he called for a famine upon the land; He brake the whole staff of bread.

WEB
16. He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies.

ESV
16. When he summoned a famine on the land and broke all supply of bread,

RV
16. And he called for a famine upon the land; he brake the whole staff of bread.

RSV
16. When he summoned a famine on the land, and broke every staff of bread,

NLT
16. He called for a famine on the land of Canaan, cutting off its food supply.

NET
16. He called down a famine upon the earth; he cut off all the food supply.

ERVEN
16. He caused a famine in that country, and people did not have enough food.



Notes

No Verse Added

زبُور 105:16

  • پھِر اُس نے فرمایا کہ اُس مُلک پر قحط نازل ہو اور اُس نے روٹی کا سہارا بالکُل توڑ دیا۔
  • KJV

    Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
  • KJVP

    Moreover he called for H7121 a famine H7458 upon H5921 the land: H776 he broke H7665 the whole H3605 staff H4294 of bread. H3899
  • YLT

    And He calleth a famine on the land, The whole staff of bread He hath broken.
  • ASV

    And he called for a famine upon the land; He brake the whole staff of bread.
  • WEB

    He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies.
  • ESV

    When he summoned a famine on the land and broke all supply of bread,
  • RV

    And he called for a famine upon the land; he brake the whole staff of bread.
  • RSV

    When he summoned a famine on the land, and broke every staff of bread,
  • NLT

    He called for a famine on the land of Canaan, cutting off its food supply.
  • NET

    He called down a famine upon the earth; he cut off all the food supply.
  • ERVEN

    He caused a famine in that country, and people did not have enough food.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References