انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
زبُور 104:34
URV
34. میرا دھیان اُسے پسند آئے۔میَں خُداوند میں شادمان رہونگا۔



KJV
34. My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

KJVP
34. My meditation H7879 of H5921 him shall be sweet: H6149 I H595 will be glad H8055 in the LORD. H3068

YLT
34. Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah.

ASV
34. Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.

WEB
34. Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.

ESV
34. May my meditation be pleasing to him, for I rejoice in the LORD.

RV
34. Let my meditation be sweet unto him: I will rejoice in the LORD.

RSV
34. May my meditation be pleasing to him, for I rejoice in the LORD.

NLT
34. May all my thoughts be pleasing to him, for I rejoice in the LORD.

NET
34. May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the LORD.

ERVEN
34. May my words be pleasing to him. The Lord is the one who makes me happy.



Notes

No Verse Added

زبُور 104:34

  • میرا دھیان اُسے پسند آئے۔میَں خُداوند میں شادمان رہونگا۔
  • KJV

    My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.
  • KJVP

    My meditation H7879 of H5921 him shall be sweet: H6149 I H595 will be glad H8055 in the LORD. H3068
  • YLT

    Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah.
  • ASV

    Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.
  • WEB

    Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.
  • ESV

    May my meditation be pleasing to him, for I rejoice in the LORD.
  • RV

    Let my meditation be sweet unto him: I will rejoice in the LORD.
  • RSV

    May my meditation be pleasing to him, for I rejoice in the LORD.
  • NLT

    May all my thoughts be pleasing to him, for I rejoice in the LORD.
  • NET

    May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the LORD.
  • ERVEN

    May my words be pleasing to him. The Lord is the one who makes me happy.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References