URV
14. گہراؤ کہتا ہے وہ مجھ میں نہیں ہے ۔سمندر کہتا ہے وہ میرے پاس نہیں ۔
KJV
14. The depth saith, It [is] not in me: and the sea saith, [It is] not with me.
KJVP
14. The depth H8415 saith, H559 It H1931 [is] not H3808 in me : and the sea H3220 saith, H559 [It] [is] not H369 with H5978 me.
YLT
14. The deep hath said, `It [is] not in me,` And the sea hath said, `It is not with me.`
ASV
14. The deep saith, It is not in me; And the sea saith, It is not with me.
WEB
14. The deep says, \'It isn\'t in me.\' The sea says, \'It isn\'t with me.\'
ESV
14. The deep says, 'It is not in me,' and the sea says, 'It is not with me.'
RV
14. The deep saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
RSV
14. The deep says, `It is not in me,' and the sea says, `It is not with me.'
NLT
14. 'It is not here,' says the ocean. 'Nor is it here,' says the sea.
NET
14. The deep says, 'It is not with me.' And the sea says, 'It is not with me.'
ERVEN
14. The deep ocean says, 'It's not here with me.' The sea says, 'It's not here with me.'