انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
۔توارِیخ ۲ 14:3
URV
3. کیونکہ اُس نے اجنبی مذبحوں اور اُونچے مقاموں کو دور کیا اور لاٹوں کو گرا دیا اور یسیرتوں کو کاٹ ڈالا۔



KJV
3. For he took away the altars of the strange [gods,] and the high places, and brake down the images, and cut down the groves:

KJVP
3. For he took away H5493 H853 the altars H4196 of the strange H5236 [gods] , and the high places, H1116 and broke down H7665 H853 the images, H4676 and cut down H1438 H853 the groves: H842

YLT
3. and turneth aside the altars of the stranger, and the high places, and breaketh the standing-pillars, and cutteth down the shrines,

ASV
3. for he took away the foreign altars, and the high places, and brake down the pillars, and hewed down the Asherim,

WEB
3. for he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and hewed down the Asherim,

ESV
3. He took away the foreign altars and the high places and broke down the pillars and cut down the Asherim

RV
3. for he took away the strange altars, and the high places, and brake down the pillars, and hewed down the Asherim;

RSV
3. He took away the foreign altars and the high places, and broke down the pillars and hewed down the Asherim,

NLT
3. He removed the foreign altars and the pagan shrines. He smashed the sacred pillars and cut down the Asherah poles.

NET
3. He removed the pagan altars and the high places, smashed the sacred pillars, and cut down the Asherah poles.

ERVEN
3. He took away the altars of the foreigners and the high places. He also smashed the memorial stones and cut down the Asherah poles.



Notes

No Verse Added

۔توارِیخ ۲ 14:3

  • کیونکہ اُس نے اجنبی مذبحوں اور اُونچے مقاموں کو دور کیا اور لاٹوں کو گرا دیا اور یسیرتوں کو کاٹ ڈالا۔
  • KJV

    For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brake down the images, and cut down the groves:
  • KJVP

    For he took away H5493 H853 the altars H4196 of the strange H5236 gods , and the high places, H1116 and broke down H7665 H853 the images, H4676 and cut down H1438 H853 the groves: H842
  • YLT

    and turneth aside the altars of the stranger, and the high places, and breaketh the standing-pillars, and cutteth down the shrines,
  • ASV

    for he took away the foreign altars, and the high places, and brake down the pillars, and hewed down the Asherim,
  • WEB

    for he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and hewed down the Asherim,
  • ESV

    He took away the foreign altars and the high places and broke down the pillars and cut down the Asherim
  • RV

    for he took away the strange altars, and the high places, and brake down the pillars, and hewed down the Asherim;
  • RSV

    He took away the foreign altars and the high places, and broke down the pillars and hewed down the Asherim,
  • NLT

    He removed the foreign altars and the pagan shrines. He smashed the sacred pillars and cut down the Asherah poles.
  • NET

    He removed the pagan altars and the high places, smashed the sacred pillars, and cut down the Asherah poles.
  • ERVEN

    He took away the altars of the foreigners and the high places. He also smashed the memorial stones and cut down the Asherah poles.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References