انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
سلاطین ۲ 17:38
URV
38. اور اُس عہد کو جو میں نے تُم سے کیا ہے تُم بھوُل نہ جانا اور نہ تُم غیر معبودوں کا خوف ماننا۔



KJV
38. And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.

KJVP
38. And the covenant H1285 that H834 I have made H3772 with H854 you ye shall not H3808 forget; H7911 neither H3808 shall ye fear H3372 other H312 gods. H430

YLT
38. and the covenant that I have made with you ye do not forget, and ye do not fear other gods;

ASV
38. and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:

WEB
38. and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:

ESV
38. and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,

RV
38. and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:

RSV
38. and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,

NLT
38. Do not forget the covenant I made with you, and do not worship other gods.

NET
38. You must never forget the agreement I made with you, and you must not worship other gods.

ERVEN
38. You must not forget the agreement that I made with you. You must not respect other gods.



Notes

No Verse Added

سلاطین ۲ 17:38

  • اور اُس عہد کو جو میں نے تُم سے کیا ہے تُم بھوُل نہ جانا اور نہ تُم غیر معبودوں کا خوف ماننا۔
  • KJV

    And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
  • KJVP

    And the covenant H1285 that H834 I have made H3772 with H854 you ye shall not H3808 forget; H7911 neither H3808 shall ye fear H3372 other H312 gods. H430
  • YLT

    and the covenant that I have made with you ye do not forget, and ye do not fear other gods;
  • ASV

    and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
  • WEB

    and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
  • ESV

    and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,
  • RV

    and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
  • RSV

    and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,
  • NLT

    Do not forget the covenant I made with you, and do not worship other gods.
  • NET

    You must never forget the agreement I made with you, and you must not worship other gods.
  • ERVEN

    You must not forget the agreement that I made with you. You must not respect other gods.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References