URV
3. میں نے حکمت نہیں سیکھی اور نہ مجھے اُس قدوس کا عرفان حاصل ہے۔
IRVUR
3. मैंने हिकमत नहीं सीखी और न मुझे उस क़ुद्दूस का 'इरफ़ान हासिल है।
KJV
3. I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
AMP
3. I have not learned skillful and godly Wisdom, that I should have the knowledge or burden of the Holy One.
KJVP
3. I neither H3808 W-NPAR learned H3925 wisdom H2451 NFS , nor have H3045 VQQ1MS the knowledge H1847 W-VQFC of the holy H6918 .
YLT
3. Nor have I learned wisdom, Yet the knowledge of Holy Ones I know.
ASV
3. And I have not learned wisdom, Neither have I the knowledge of the Holy One.
WEB
3. I have not learned wisdom, Neither do I have the knowledge of the Holy One.
NASB
3. Neither have I learned wisdom, nor have I the knowledge of the Holy One.
ESV
3. I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.
RV
3. And I have not learned wisdom, neither have I the knowledge of the Holy One.
RSV
3. I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.
NKJV
3. I neither learned wisdom Nor have knowledge of the Holy One.
MKJV
3. I have not learned wisdom, nor the knowledge of the holy.
AKJV
3. I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
NRSV
3. I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the holy ones.
NIV
3. I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.
NIRV
3. I haven't learned wisdom. And I don't know the Holy One.
NLT
3. I have not mastered human wisdom, nor do I know the Holy One.
MSG
3. "I flunked 'wisdom.' I see no evidence of a holy God.
GNB
3. I have never learned any wisdom, and I know nothing at all about God.
NET
3. I have not learned wisdom, nor do I have knowledge of the Holy One.
ERVEN
3. I have not learned to be wise. I know nothing about the Holy One.