URV
33. اور اگر کوئی آدمی گڑھا کھولے یا کھودے اور اُسکا مُنہ نہ ڈھانپے اور کوئی بیل یا گدھا اُس میں گر جاے ۔
IRVUR
33. 'और अगर कोई आदमी गढ़ा खोले या खोदे और उसका मुँह न ढाँपे, और कोई बैल या गधा उसमें गिर जाए;
KJV
33. And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass fall therein;
AMP
33. If a man leaves a pit open or digs a pit and does not cover it and an ox or a donkey falls into it,
KJVP
33. And if H3588 CONJ a man H376 NMS shall open H6605 a pit H953 , or H176 CONJ if H3588 CONJ a man H376 NMS shall dig H3738 a pit H953 , and not H3808 W-NPAR cover H3680 it , and an ox H7794 NMS or H176 CONJ an ass H2543 fall H5307 therein H8033 ADV-3FS ;
YLT
33. `And when a man doth open a pit, or when a man doth dig a pit, and doth not cover it, and an ox or ass hath fallen thither, --
ASV
33. And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit and not cover it, and an ox or an ass fall therein,
WEB
33. "If a man opens a pit, or if a man digs a pit and doesn't cover it, and a bull or a donkey falls into it,
NASB
33. "When a man uncovers or digs a cistern and does not cover it over again, should an ox or an ass fall into it,
ESV
33. "When a man opens a pit, or when a man digs a pit and does not cover it, and an ox or a donkey falls into it,
RV
33. And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit and not cover it, and an ox or an ass fall therein,
RSV
33. "When a man leaves a pit open, or when a man digs a pit and does not cover it, and an ox or an ass falls into it,
NKJV
33. " And if a man opens a pit, or if a man digs a pit and does not cover it, and an ox or a donkey falls in it,
MKJV
33. And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass falls in it,
AKJV
33. And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass fall therein;
NRSV
33. If someone leaves a pit open, or digs a pit and does not cover it, and an ox or a donkey falls into it,
NIV
33. "If a man uncovers a pit or digs one and fails to cover it and an ox or a donkey falls into it,
NIRV
33. "Suppose a man uncovers a pit or digs one and does not cover it. And suppose an ox or donkey falls into it.
NLT
33. "Suppose someone digs or uncovers a pit and fails to cover it, and then an ox or a donkey falls into it.
MSG
33. "If someone uncovers a cistern or digs a pit and leaves it open and an ox or donkey falls into it,
GNB
33. "If someone takes the cover off a pit or if he digs one and does not cover it, and a bull or a donkey falls into it,
NET
33. "If a man opens a pit or if a man digs a pit and does not cover it, and an ox or a donkey falls into it,
ERVEN
33. "A man might take a cover off a well or dig a hole and not cover it. If another man's animal comes and falls into that hole, the man who owns the hole is guilty.