انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
URV
115. اَے بدکردارو! مجھ سے دور ہو جاؤ۔ تاکہ میں اپنے خُداوند کے فرمان پر عمل کروں۔

IRVUR
115. ऐ बदकिरदारो! मुझ से दूर हो जाओ, ताकि मैं अपने ख़ुदा के फ़रमान पर'अमल करूँ!



KJV
115. Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.

AMP
115. Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God [hearing, receiving, loving, and obeying them]. [Ps. 6:8; 139:19; Matt. 7:23.]

KJVP
115. Depart H5493 from H4480 M-PREP-1MS me , ye evildoers H7489 : for I will keep H5341 the commandments H4687 of my God H430 CMP-1MS .

YLT
115. Turn aside from me, ye evil-doers, And I keep the commands of my God.

ASV
115. Depart from me, ye evil-doers, That I may keep the commandments of my God.

WEB
115. Depart from me, you evildoers, That I may keep the commandments of my God.

NASB
115. Depart from me, you wicked, that I may observe the commands of my God.

ESV
115. Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.

RV
115. Depart from me, ye evil-doers; that I may keep the commandments of my God.

RSV
115. Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.

NKJV
115. Depart from me, you evildoers, For I will keep the commandments of my God!

MKJV
115. Depart from me, you evil-doers, for I will keep the Commandments of my God.

AKJV
115. Depart from me, you evildoers: for I will keep the commandments of my God.

NRSV
115. Go away from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.

NIV
115. Away from me, you evildoers, that I may keep the commands of my God!

NIRV
115. Get away from me, you who do evil! Then I can do what my God commands me to do.

NLT
115. Get out of my life, you evil-minded people, for I intend to obey the commands of my God.

MSG
115. Get out of my life, evildoers, so I can keep my God's commands.

GNB
115. Go away from me, you sinful people. I will obey the commands of my God.

NET
115. Turn away from me, you evil men, so that I can observe the commands of my God.

ERVEN
115. You who are evil, don't come near me, so that I can obey my God's commands.



Total 176 Verses, Selected Verse 115 / 176
  • اَے بدکردارو! مجھ سے دور ہو جاؤ۔ تاکہ میں اپنے خُداوند کے فرمان پر عمل کروں۔
  • IRVUR

    ऐ बदकिरदारो! मुझ से दूर हो जाओ, ताकि मैं अपने ख़ुदा के फ़रमान पर'अमल करूँ!
  • KJV

    Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
  • AMP

    Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God hearing, receiving, loving, and obeying them. Ps. 6:8; 139:19; Matt. 7:23.
  • KJVP

    Depart H5493 from H4480 M-PREP-1MS me , ye evildoers H7489 : for I will keep H5341 the commandments H4687 of my God H430 CMP-1MS .
  • YLT

    Turn aside from me, ye evil-doers, And I keep the commands of my God.
  • ASV

    Depart from me, ye evil-doers, That I may keep the commandments of my God.
  • WEB

    Depart from me, you evildoers, That I may keep the commandments of my God.
  • NASB

    Depart from me, you wicked, that I may observe the commands of my God.
  • ESV

    Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.
  • RV

    Depart from me, ye evil-doers; that I may keep the commandments of my God.
  • RSV

    Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.
  • NKJV

    Depart from me, you evildoers, For I will keep the commandments of my God!
  • MKJV

    Depart from me, you evil-doers, for I will keep the Commandments of my God.
  • AKJV

    Depart from me, you evildoers: for I will keep the commandments of my God.
  • NRSV

    Go away from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.
  • NIV

    Away from me, you evildoers, that I may keep the commands of my God!
  • NIRV

    Get away from me, you who do evil! Then I can do what my God commands me to do.
  • NLT

    Get out of my life, you evil-minded people, for I intend to obey the commands of my God.
  • MSG

    Get out of my life, evildoers, so I can keep my God's commands.
  • GNB

    Go away from me, you sinful people. I will obey the commands of my God.
  • NET

    Turn away from me, you evil men, so that I can observe the commands of my God.
  • ERVEN

    You who are evil, don't come near me, so that I can obey my God's commands.
Total 176 Verses, Selected Verse 115 / 176
×

Alert

×

Urdu Letters Keypad References