URV
20. سو بنی حؔام یہ ہیں ۔ جو اپنے اپنے مُلک اور گروہوں میں اپنے قبیلوں اور اپنی زبانوں کے مُطابق آباد ہیں۔
IRVUR
20. इसलिए बनी हाम यह हैं, जो अपने — अपने मुल्क और गिरोहों में अपने क़बीलों और अपनी ज़बानों के मुताबिक़ आबाद हैं। सिम का नसबनामा
KJV
20. These [are] the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, [and] in their nations.
AMP
20. These are the sons of Ham by their families, their languages, their lands, and their nations.
KJVP
20. These H428 PMP [ are ] the sons H1121 CMP of Ham H2526 NAME-3MS , after their families H4940 L-CFP-3MP , after their tongues H3956 L-CMP , in their countries H776 B-CFP-3MP , [ and ] in their nations H1471 B-CMP-3MP .
YLT
20. These [are] sons of Ham, by their families, by their tongues, in their lands, in their nations.
ASV
20. These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their lands, in their nations.
WEB
20. These are the sons of Ham, after their families, after their languages, in their lands, in their nations.
NASB
20. These are the descendants of Ham, according to their clans and languages, by their lands and nations.
ESV
20. These are the sons of Ham, by their clans, their languages, their lands, and their nations.
RV
20. These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their lands, in their nations.
RSV
20. These are the sons of Ham, by their families, their languages, their lands, and their nations.
NKJV
20. These [were] the sons of Ham, according to their families, according to their languages, in their lands [and] in their nations.
MKJV
20. These were the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
AKJV
20. These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
NRSV
20. These are the descendants of Ham, by their families, their languages, their lands, and their nations.
NIV
20. These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.
NIRV
20. Those are the sons of Ham. They are listed by their tribes and languages in their territories and nations.
NLT
20. These were the descendants of Ham, identified by clan, language, territory, and national identity.
MSG
20. These are the descendants of Ham by family, language, country, and nation.
GNB
20. These are the descendants of Ham, living in their different tribes and countries, each group speaking its own language.
NET
20. These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
ERVEN
20. All these people were descendants of Ham. They are arranged by families, languages, countries, and nations.