انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
URV
15. اے اسرائیل کے خدا اے نجات دینے والے یقیناً تو پوشیدہ خدا ہے۔

IRVUR
15. ऐ इस्राईल के ख़ुदा, ऐ नजात देनेवाले, यक़ीनन तू पोशीदा ख़ुदा है।



KJV
15. Verily thou [art] a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.

AMP
15. Truly You are a God Who hides Himself, O God of Israel, the Savior.

KJVP
15. Verily H403 ADV thou H859 PPRO-2MS [ art ] a God H410 EDS that hidest thyself H5641 , O God H430 CDP of Israel H3478 , the Savior H3467 .

YLT
15. Surely Thou [art] a God hiding Thyself, God of Israel -- Saviour!

ASV
15. Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.

WEB
15. Most assuredly you are a God who hid yourself, God of Israel, the Savior.'

NASB
15. Truly with you God is hidden, the God of Israel, the savior!

ESV
15. Truly, you are a God who hides yourself, O God of Israel, the Savior.

RV
15. Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.

RSV
15. Truly, thou art a God who hidest thyself, O God of Israel, the Savior.

NKJV
15. Truly You [are] God, who hide Yourself, O God of Israel, the Savior!

MKJV
15. Truly You are a God who hides Yourself, O God of Israel, the Savior.

AKJV
15. Truly you are a God that hide yourself, O God of Israel, the Savior.

NRSV
15. Truly, you are a God who hides himself, O God of Israel, the Savior.

NIV
15. Truly you are a God who hides himself, O God and Saviour of Israel.

NIRV
15. You are a God who hides yourself. You are the God of Israel. You save us.

NLT
15. Truly, O God of Israel, our Savior, you work in mysterious ways.

MSG
15. Clearly, you are a God who works behind the scenes, God of Israel, Savior God.

GNB
15. The God of Israel, who saves his people, is a God who conceals himself.

NET
15. Yes, you are a God who keeps hidden, O God of Israel, deliverer!

ERVEN
15. You are the God people cannot see. You are the God who saves Israel.



Total 25 Verses, Selected Verse 15 / 25
  • اے اسرائیل کے خدا اے نجات دینے والے یقیناً تو پوشیدہ خدا ہے۔
  • IRVUR

    ऐ इस्राईल के ख़ुदा, ऐ नजात देनेवाले, यक़ीनन तू पोशीदा ख़ुदा है।
  • KJV

    Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
  • AMP

    Truly You are a God Who hides Himself, O God of Israel, the Savior.
  • KJVP

    Verily H403 ADV thou H859 PPRO-2MS art a God H410 EDS that hidest thyself H5641 , O God H430 CDP of Israel H3478 , the Savior H3467 .
  • YLT

    Surely Thou art a God hiding Thyself, God of Israel -- Saviour!
  • ASV

    Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
  • WEB

    Most assuredly you are a God who hid yourself, God of Israel, the Savior.'
  • NASB

    Truly with you God is hidden, the God of Israel, the savior!
  • ESV

    Truly, you are a God who hides yourself, O God of Israel, the Savior.
  • RV

    Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
  • RSV

    Truly, thou art a God who hidest thyself, O God of Israel, the Savior.
  • NKJV

    Truly You are God, who hide Yourself, O God of Israel, the Savior!
  • MKJV

    Truly You are a God who hides Yourself, O God of Israel, the Savior.
  • AKJV

    Truly you are a God that hide yourself, O God of Israel, the Savior.
  • NRSV

    Truly, you are a God who hides himself, O God of Israel, the Savior.
  • NIV

    Truly you are a God who hides himself, O God and Saviour of Israel.
  • NIRV

    You are a God who hides yourself. You are the God of Israel. You save us.
  • NLT

    Truly, O God of Israel, our Savior, you work in mysterious ways.
  • MSG

    Clearly, you are a God who works behind the scenes, God of Israel, Savior God.
  • GNB

    The God of Israel, who saves his people, is a God who conceals himself.
  • NET

    Yes, you are a God who keeps hidden, O God of Israel, deliverer!
  • ERVEN

    You are the God people cannot see. You are the God who saves Israel.
Total 25 Verses, Selected Verse 15 / 25
×

Alert

×

Urdu Letters Keypad References