انجیل مقدس

International Biblical Association (IBA)
URV
23. کاش کہ میری باتیں اب لکھ لی جاتیں ! کاش کہ وہ کسی کتاب میں قلمبند ہوتیں !

IRVUR
23. काश कि मेरी बातें अब लिख ली जातीं, काश कि वह किसी किताब में लिखी होतीं;



KJV
23. Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!

AMP
23. Oh, that the words I now speak were written! Oh, that they were inscribed in a book [carved on a tablet of stone]!

KJVP
23. Oh that H4310 IPRO my words H4405 CFP-1MS were H5414 VHFA now H645 CONJ written H3789 W-VNY3MP-3FP ! oh that H4310 IPRO they were H5414 VHFA printed H2710 W-VOY3MP in a book H5612 BD-NMS !

YLT
23. Who doth grant now, That my words may be written? Who doth grant that in a book they may be graven?

ASV
23. Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!

WEB
23. "Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!

NASB
23. Oh, would that my words were written down! Would that they were inscribed in a record:

ESV
23. "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!

RV
23. Oh that my words were now written! oh that they were inscribed in a book!

RSV
23. "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!

NKJV
23. " Oh, that my words were written! Oh, that they were inscribed in a book!

MKJV
23. Oh that my words were now written! Oh that they were engraved in a book!

AKJV
23. Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!

NRSV
23. "O that my words were written down! O that they were inscribed in a book!

NIV
23. "Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll,

NIRV
23. "I wish my words were written down! I wish they were written on a scroll!

NLT
23. "Oh, that my words could be recorded. Oh, that they could be inscribed on a monument,

MSG
23. "If only my words were written in a book--

GNB
23. How I wish that someone would remember my words and record them in a book!

NET
23. "O that my words were written down, O that they were written on a scroll,

ERVEN
23. "I wish someone would write down everything I say. I wish my words were written on a scroll.



کل 29 آیات, معلوم ہوا آیت 23 / 29
  • کاش کہ میری باتیں اب لکھ لی جاتیں ! کاش کہ وہ کسی کتاب میں قلمبند ہوتیں !
  • IRVUR

    काश कि मेरी बातें अब लिख ली जातीं, काश कि वह किसी किताब में लिखी होतीं;
  • KJV

    Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
  • AMP

    Oh, that the words I now speak were written! Oh, that they were inscribed in a book carved on a tablet of stone!
  • KJVP

    Oh that H4310 IPRO my words H4405 CFP-1MS were H5414 VHFA now H645 CONJ written H3789 W-VNY3MP-3FP ! oh that H4310 IPRO they were H5414 VHFA printed H2710 W-VOY3MP in a book H5612 BD-NMS !
  • YLT

    Who doth grant now, That my words may be written? Who doth grant that in a book they may be graven?
  • ASV

    Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
  • WEB

    "Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
  • NASB

    Oh, would that my words were written down! Would that they were inscribed in a record:
  • ESV

    "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
  • RV

    Oh that my words were now written! oh that they were inscribed in a book!
  • RSV

    "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
  • NKJV

    " Oh, that my words were written! Oh, that they were inscribed in a book!
  • MKJV

    Oh that my words were now written! Oh that they were engraved in a book!
  • AKJV

    Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
  • NRSV

    "O that my words were written down! O that they were inscribed in a book!
  • NIV

    "Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll,
  • NIRV

    "I wish my words were written down! I wish they were written on a scroll!
  • NLT

    "Oh, that my words could be recorded. Oh, that they could be inscribed on a monument,
  • MSG

    "If only my words were written in a book--
  • GNB

    How I wish that someone would remember my words and record them in a book!
  • NET

    "O that my words were written down, O that they were written on a scroll,
  • ERVEN

    "I wish someone would write down everything I say. I wish my words were written on a scroll.
کل 29 آیات, معلوم ہوا آیت 23 / 29
×

Alert

×

Urdu Letters Keypad References