URV
2. ہماری میراث اجنبیوں کے حوالہ کی گئی ۔ہمارے گھر بیگانوں نے لے لئے ۔
IRVUR
2. हमारी मीरास अजनबियों के हवाले की गई, हमारे घर बेगानों ने ले लिए।
KJV
2. Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.
AMP
2. Our inheritance has fallen over to strangers, our houses to foreigners.
KJVP
2. Our inheritance H5159 is turned H2015 to strangers H2114 , our houses H1004 to aliens H5237 .
YLT
2. Our inheritance hath been turned to strangers, Our houses to foreigners.
ASV
2. Our inheritance is turned unto strangers, Our houses unto aliens.
WEB
2. Our inheritance is turned to strangers, Our houses to aliens.
NASB
2. Our inherited lands have been turned over to strangers, our homes to foreigners.
ESV
2. Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
RV
2. Our inheritance is turned unto strangers, our houses unto aliens.
RSV
2. Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to aliens.
NKJV
2. Our inheritance has been turned over to aliens, And our houses to foreigners.
MKJV
2. Our inheritance has turned to aliens, our houses to foreigners.
AKJV
2. Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.
NRSV
2. Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to aliens.
NIV
2. Our inheritance has been turned over to aliens, our homes to foreigners.
NIRV
2. The land you gave us has been turned over to outsiders. Our homes have been given to strangers.
NLT
2. Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
MSG
2. Our precious land has been given to outsiders, our homes to strangers.
GNB
2. Our property is in the hands of strangers; foreigners are living in our homes.
NET
2. Our inheritance is turned over to strangers; foreigners now occupy our homes.
ERVEN
2. Our land has been turned over to strangers. Our houses have been given to foreigners.