URV
2. میں خُدا تعالی سے فر یا د کرُوں گا ۔ خُدا سے جو میر ے لئے سب کچھ کر تا ہے۔
IRVUR
2. मैं ख़ुदा ता'ला से फ़रियाद करूँगा; ख़ुदा से, जो मेरे लिए सब कुछ करता है।
KJV
2. I will cry unto God most high; unto God that performeth [all things] for me.
AMP
2. I will cry to God Most High, Who performs on my behalf and rewards me [Who brings to pass His purposes for me and surely completes them]!
KJVP
2. I will cry H7121 unto God H430 L-NMP most high H5945 AMS ; unto God H410 L-NMS that performeth H1584 [ all ] [ things ] for H5921 me .
YLT
2. I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
ASV
2. I will cry unto God Most High, Unto God that performeth all things for me.
WEB
2. I cry out to God Most High, To God who accomplishes my requests for me.
NASB
2. Have mercy on me, God, have mercy on me. In you I seek shelter. In the shadow of your wings I seek shelter till harm pass by.
ESV
2. I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me.
RV
2. I will cry unto God Most High; unto God that performeth {cf15i all things} for me.
RSV
2. I cry to God Most High, to God who fulfils his purpose for me.
NKJV
2. I will cry out to God Most High, To God who performs [all things] for me.
MKJV
2. I will cry to God most high, to God who does all things for me.
AKJV
2. I will cry to God most high; to God that performes all things for me.
NRSV
2. I cry to God Most High, to God who fulfills his purpose for me.
NIV
2. I cry out to God Most High, to God, who fulfils [his purpose] for me.
NIRV
2. I cry out to God Most High. I cry out to God, and he carries out his plan for me.
NLT
2. I cry out to God Most High, to God who will fulfill his purpose for me.
MSG
2. I call out to High God, the God who holds me together.
GNB
2. I call to God, the Most High, to God, who supplies my every need.
NET
2. I cry out for help to the sovereign God, to the God who vindicates me.
ERVEN
2. I pray to God Most High for help, and he takes care of me completely!