قضاة 3 : 6 [ URV ]
3:6. اور ان کی بیٹےوں سے آپ نکاح کرنے اور اور اپنی بیٹےاں ان کے بےٹوں کو دےنے اور ان کے یوتاﺅں کی پرستش کرنے لگے ۔
قضاة 3 : 6 [ NET ]
3:6. They took the Canaanites' daughters as wives and gave their daughters to the Canaanites; they worshiped their gods as well.
قضاة 3 : 6 [ NLT ]
3:6. and they intermarried with them. Israelite sons married their daughters, and Israelite daughters were given in marriage to their sons. And the Israelites served their gods.
قضاة 3 : 6 [ ASV ]
3:6. and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
قضاة 3 : 6 [ ESV ]
3:6. And their daughters they took to themselves for wives, and their own daughters they gave to their sons, and they served their gods.
قضاة 3 : 6 [ KJV ]
3:6. And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
قضاة 3 : 6 [ RSV ]
3:6. and they took their daughters to themselves for wives, and their own daughters they gave to their sons; and they served their gods.
قضاة 3 : 6 [ RV ]
3:6. and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons, and served their gods.
قضاة 3 : 6 [ YLT ]
3:6. and take their daughters to them for wives, and their daughters have given to their sons, and they serve their gods;
قضاة 3 : 6 [ ERVEN ]
3:6. The Israelites began to marry the daughters of those people. They allowed their own daughters to marry the sons of those people. The Israelites also began to worship their gods.
قضاة 3 : 6 [ WEB ]
3:6. and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
قضاة 3 : 6 [ KJVP ]
3:6. And they took H3947 H853 their daughters H1323 to be their wives, H802 and gave H5414 their daughters H1323 to their sons, H1121 and served H5647 H853 their gods. H430

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP