یشوؔع 21 : 27 [ URV ]
21:27. اور بنی جیرسون کو جو لاویوں کے گھرانوں میں سے ہیں منسی کے دوسرے آدھے قبیلہ میں سے انہوں نے بسن میں جولان اور اس کی جواحی تو خونی کی پناہ کے لئے اور بعستراہ اور اس کی نواحی یہ دو شہر دئے ۔
یشوؔع 21 : 27 [ NET ]
21:27. They assigned to the Gershonite clans of the Levites the following cities: from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for one who committed manslaughter) and Beeshtarah, along with the grazing areas of each— a total of two cities;
یشوؔع 21 : 27 [ NLT ]
21:27. The descendants of Gershon, another clan within the tribe of Levi, received the following towns with their pasturelands from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for those who accidentally killed someone) and Be-eshterah-- two towns.
یشوؔع 21 : 27 [ ASV ]
21:27. And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.
یشوؔع 21 : 27 [ ESV ]
21:27. And to the Gershonites, one of the clans of the Levites, were given out of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its pasturelands, the city of refuge for the manslayer, and Beeshterah with its pasturelands- two cities;
یشوؔع 21 : 27 [ KJV ]
21:27. And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the [other] half tribe of Manasseh [they gave] Golan in Bashan with her suburbs, [to be] a city of refuge for the slayer; and Beesh-terah with her suburbs; two cities.
یشوؔع 21 : 27 [ RSV ]
21:27. And to the Gershonites, one of the families of the Levites, were given out of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its pasture lands, the city of refuge for the slayer, and Beeshterah with its pasture lands -- two cities;
یشوؔع 21 : 27 [ RV ]
21:27. And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half tribe of Manasseh {cf15i they gave} Golan in Bashan with her suburbs, the city of refuge for the manslayer; and Be-eshterah with her suburbs; two cities.
یشوؔع 21 : 27 [ YLT ]
21:27. And for the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half of the tribe of Manasseh, the city of refuge [for] the man-slayer, Golan in Bashan and its suburbs, and Beeshterah and its suburbs -- two cities.
یشوؔع 21 : 27 [ ERVEN ]
21:27. The Gershon family groups were also from the tribe of Levi. They got these towns: Half the tribe of Manasseh gave them Golan in Bashan. (Golan was a city of safety.) Manasseh also gave them Be Eshtarah. In all, this half of Manasseh gave them two towns and some land around each town for their animals.
یشوؔع 21 : 27 [ WEB ]
21:27. To the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.
یشوؔع 21 : 27 [ KJVP ]
21:27. And unto the children H1121 of Gershon, H1648 of the families H4480 H4940 of the Levites, H3881 out of the [other] half H4480 H2677 tribe H4294 of Manasseh H4519 [they] [gave] H853 Golan H1474 in Bashan H1316 with H854 her suburbs, H4054 [to] [be] H853 a city H5892 of refuge H4733 for the slayer; H7523 and Beesh- H1203 terah with H854 her suburbs; H4054 two H8147 cities. H5892

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP