یشوؔع 13 : 33 [ URV ]
13:33. لیکن لاوی کے قبیلہ کو موسیٰ نے کوئی میراث نہیں دی کیونکہ خُداوند اسرائیل کا خُدا اُن کی میراث ہے جیسا اُس نے اُن سے خود کہا۔
یشوؔع 13 : 33 [ NET ]
13:33. However, Moses did not assign land as an inheritance to the Levites; their inheritance is the LORD God of Israel, as he instructed them.
یشوؔع 13 : 33 [ NLT ]
13:33. But Moses gave no allotment of land to the tribe of Levi, for the LORD, the God of Israel, had promised that he himself would be their allotment.
یشوؔع 13 : 33 [ ASV ]
13:33. But unto the tribe of Levi Moses gave no inheritance: Jehovah, the God of Israel, is their inheritance, as he spake unto them.
یشوؔع 13 : 33 [ ESV ]
13:33. But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance; the LORD God of Israel is their inheritance, just as he said to them.
یشوؔع 13 : 33 [ KJV ]
13:33. But unto the tribe of Levi Moses gave not [any] inheritance: the LORD God of Israel [was] their inheritance, as he said unto them.
یشوؔع 13 : 33 [ RSV ]
13:33. But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance; the LORD God of Israel is their inheritance, as he said to them.
یشوؔع 13 : 33 [ RV ]
13:33. But unto the tribe of Levi Moses gave none inheritance: the LORD, the God of Israel, is their inheritance, as he spake unto them.
یشوؔع 13 : 33 [ YLT ]
13:33. and to the tribe of Levi Moses gave not an inheritance; Jehovah, God of Israel, Himself [is] their inheritance, as He hath spoken to them.
یشوؔع 13 : 33 [ ERVEN ]
13:33. Moses did not give any land to the tribe of Levi. The Lord, God of Israel, promised that he himself would be the gift for the tribe of Levi.
یشوؔع 13 : 33 [ WEB ]
13:33. But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance: Yahweh, the God of Israel, is their inheritance, as he spoke to them.
یشوؔع 13 : 33 [ KJVP ]
13:33. But unto the tribe H7626 of Levi H3878 Moses H4872 gave H5414 not H3808 [any] inheritance: H5159 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 [was] their inheritance, H5159 as H834 he said H1696 unto them.

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP