عِبرانیوں 10 : 37 [ URV ]
10:37. اور بہُت ہی تھوڑی مُدّت باقی ہے کہ آنے والا آئے گا اور دیر نہ کرے گا۔
عِبرانیوں 10 : 37 [ NET ]
10:37. For just a little longer and he who is coming will arrive and not delay.
عِبرانیوں 10 : 37 [ NLT ]
10:37. "For in just a little while, the Coming One will come and not delay.
عِبرانیوں 10 : 37 [ ASV ]
10:37. For yet a very little while, He that cometh shall come, and shall not tarry.
عِبرانیوں 10 : 37 [ ESV ]
10:37. For, "Yet a little while, and the coming one will come and will not delay;
عِبرانیوں 10 : 37 [ KJV ]
10:37. For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry.
عِبرانیوں 10 : 37 [ RSV ]
10:37. "For yet a little while, and the coming one shall come and shall not tarry;
عِبرانیوں 10 : 37 [ RV ]
10:37. For yet a very little while, He that cometh shall come, and shall not tarry.
عِبرانیوں 10 : 37 [ YLT ]
10:37. for yet a very very little, He who is coming will come, and will not tarry;
عِبرانیوں 10 : 37 [ ERVEN ]
10:37. He says, "Very soon now, the one who is coming will come and will not be late.
عِبرانیوں 10 : 37 [ WEB ]
10:37. "In a very little while, He who comes will come, and will not wait.
عِبرانیوں 10 : 37 [ KJVP ]
10:37. For G1063 yet, G2089 a little while G3397 G3745, G3745 and he that shall come G2064 will come, G2240 and G2532 will not G3756 tarry. G5549

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP