استثنا 31 : 15 [ URV ]
31:15. اور خداوند ابر کے ستون میں ہو کر خیمہ میں نمودار ہوا اور ابر کا ستون خیمہ کے دروازہ پر ٹھہر گیا ۔
استثنا 31 : 15 [ NET ]
31:15. The LORD appeared in the tent in a pillar of cloud that stood above the door of the tent.
استثنا 31 : 15 [ NLT ]
31:15. And the LORD appeared to them in a pillar of cloud that stood at the entrance to the sacred tent.
استثنا 31 : 15 [ ASV ]
31:15. And Jehovah appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
استثنا 31 : 15 [ ESV ]
31:15. And the LORD appeared in the tent in a pillar of cloud. And the pillar of cloud stood over the entrance of the tent.
استثنا 31 : 15 [ KJV ]
31:15. And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
استثنا 31 : 15 [ RSV ]
31:15. And the LORD appeared in the tent in a pillar of cloud; and the pillar of cloud stood by the door of the tent.
استثنا 31 : 15 [ RV ]
31:15. And the LORD appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
استثنا 31 : 15 [ YLT ]
31:15. and Jehovah is seen in the tent, in a pillar of a cloud; and the pillar of the cloud standeth at the opening of the tent.
استثنا 31 : 15 [ ERVEN ]
31:15. The Lord appeared at the Tent in a tall cloud. The tall cloud stood over the entrance of the Tent.
استثنا 31 : 15 [ WEB ]
31:15. Yahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
استثنا 31 : 15 [ KJVP ]
31:15. And the LORD H3068 appeared H7200 in the tabernacle H168 in a pillar H5982 of a cloud: H6051 and the pillar H5982 of the cloud H6051 stood H5975 over H5921 the door H6607 of the tabernacle. H168

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP