استثنا 27 : 25 [ URV ]
27:25. لعنت اُس پر جو بے گناہ کو قتل کرنے کے لیے انعام لے اور سب لوگ کہیں آمین ۔
استثنا 27 : 25 [ NET ]
27:25. 'Cursed is the one who takes a bribe to kill an innocent person.' Then all the people will say, 'Amen!'
استثنا 27 : 25 [ NLT ]
27:25. 'Cursed is anyone who accepts payment to kill an innocent person.' And all the people will reply, 'Amen.'
استثنا 27 : 25 [ ASV ]
27:25. Cursed be he that taketh a bribe to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
استثنا 27 : 25 [ ESV ]
27:25. "'Cursed be anyone who takes a bribe to shed innocent blood.' And all the people shall say, 'Amen.'
استثنا 27 : 25 [ KJV ]
27:25. Cursed [be] he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
استثنا 27 : 25 [ RSV ]
27:25. "`Cursed be he who takes a bribe to slay an innocent person.' And all the people shall say, `Amen.'
استثنا 27 : 25 [ RV ]
27:25. Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
استثنا 27 : 25 [ YLT ]
27:25. `Cursed [is] he who is taking a bribe to smite a person, innocent blood, -- and all the people have said, Amen.
استثنا 27 : 25 [ ERVEN ]
27:25. "The Levites will say, 'Cursed is the one who takes money to kill an innocent person!' "Then all the people will say, 'Amen!'
استثنا 27 : 25 [ WEB ]
27:25. Cursed be he who takes a bribe to kill an innocent person. All the people shall say, Amen.
استثنا 27 : 25 [ KJVP ]
27:25. Cursed H779 [be] he that taketh H3947 reward H7810 to slay H5221 an innocent H5355 person. H5315 And all H3605 the people H5971 shall say, H559 Amen. H543
❮
❯
URV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP