افسیوں 1 : 18 [ URV ]
1:18. اور تُمہارے دِل کی آنکھیں روشن ہو جائیں تاکہ تُم کو معلُوم ہو کہ اُس کے بُلانے سے کَیسی کُچھ اُمِید ہے اور اُس کی مِیراث کے جلال کی دَولت مُقدّسوں میں کَیسی کُچھ ہے۔
افسیوں 1 : 18 [ NET ]
1:18. — since the eyes of your heart have been enlightened— so that you may know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,
افسیوں 1 : 18 [ NLT ]
1:18. I pray that your hearts will be flooded with light so that you can understand the confident hope he has given to those he called-- his holy people who are his rich and glorious inheritance.
افسیوں 1 : 18 [ ASV ]
1:18. having the eyes of your heart enlightened, that ye may know what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
افسیوں 1 : 18 [ ESV ]
1:18. having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints,
افسیوں 1 : 18 [ KJV ]
1:18. The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
افسیوں 1 : 18 [ RSV ]
1:18. having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints,
افسیوں 1 : 18 [ RV ]
1:18. having the eyes of your heart enlightened, that ye may know what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
افسیوں 1 : 18 [ YLT ]
1:18. the eyes of your understanding being enlightened, for your knowing what is the hope of His calling, and what the riches of the glory of His inheritance in the saints,
افسیوں 1 : 18 [ ERVEN ]
1:18. I pray that God will open your minds to see his truth. Then you will know the hope that he has chosen us to have. You will know that the blessings God has promised his holy people are rich and glorious.
افسیوں 1 : 18 [ WEB ]
1:18. having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints,
افسیوں 1 : 18 [ KJVP ]
1:18. The G3588 eyes G3788 of your G5216 understanding G1271 being enlightened; G5461 that ye G5209 may know G1492 what G5101 is G2076 the G3588 hope G1680 of his G846 calling, G2821 and G2532 what G5101 the G3588 riches G4149 of the G3588 glory G1391 of his G846 inheritance G2817 in G1722 the G3588 saints, G40

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP