رومیوں 2 : 24 [ URV ]
2:24. کِیُونکہ تُمہارے سبب سے غَیر قَوموں میں خُدا کے نام پر کُفر بکا جاتا ہے۔ چُنانچہ یہ لِکھا بھی ہے۔
رومیوں 2 : 24 [ NET ]
2:24. For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you."
رومیوں 2 : 24 [ NLT ]
2:24. No wonder the Scriptures say, "The Gentiles blaspheme the name of God because of you."
رومیوں 2 : 24 [ ASV ]
2:24. For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
رومیوں 2 : 24 [ ESV ]
2:24. For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."
رومیوں 2 : 24 [ KJV ]
2:24. For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
رومیوں 2 : 24 [ RSV ]
2:24. For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."
رومیوں 2 : 24 [ RV ]
2:24. For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
رومیوں 2 : 24 [ YLT ]
2:24. for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.
رومیوں 2 : 24 [ ERVEN ]
2:24. As the Scriptures say, "People in other nations insult God because of you."
رومیوں 2 : 24 [ WEB ]
2:24. For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
رومیوں 2 : 24 [ KJVP ]
2:24. For G1063 the G3588 name G3686 of God G2316 is blasphemed G987 among G1722 the G3588 Gentiles G1484 through G1223 you, G5209 as G2531 it is written. G1125

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP