رومیوں 16 : 21 [ URV ]
16:21. میرا ہمخِدمت تیمُتھِیُس اور میرے رِشتہ دار لُوکیُس اور یاسون اور سوسِپطُرس تُمہیں سَلام کہتے ہیں۔
رومیوں 16 : 21 [ NET ]
16:21. Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, my compatriots.
رومیوں 16 : 21 [ NLT ]
16:21. Timothy, my fellow worker, sends you his greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow Jews.
رومیوں 16 : 21 [ ASV ]
16:21. Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
رومیوں 16 : 21 [ ESV ]
16:21. Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
رومیوں 16 : 21 [ KJV ]
16:21. Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.
رومیوں 16 : 21 [ RSV ]
16:21. Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
رومیوں 16 : 21 [ RV ]
16:21. Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
رومیوں 16 : 21 [ YLT ]
16:21. Salute you do Timotheus, my fellow-workman, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kindred;
رومیوں 16 : 21 [ ERVEN ]
16:21. Timothy, a worker together with me, sends you his greetings. Also Lucius, Jason, and Sosipater (these are my relatives) send their greetings.
رومیوں 16 : 21 [ WEB ]
16:21. Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my relatives.
رومیوں 16 : 21 [ KJVP ]
16:21. Timothy G5095 my G3450 workfellow, G4904 and G2532 Lucius, G3066 and G2532 Jason, G2394 and G2532 Sosipater, G4989 my G3450 kinsmen, G4773 salute G782 you. G5209

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP