یُوحنّا 4 : 31 [ URV ]
4:31. اِنتے میں اُس کے شاگرد اُس سے یہ درخواست کرنے لگے کہ اے رّبی! کچھ کھالے۔ْ
یُوحنّا 4 : 31 [ NET ]
4:31. Meanwhile the disciples were urging him, "Rabbi, eat something."
یُوحنّا 4 : 31 [ NLT ]
4:31. Meanwhile, the disciples were urging Jesus, "Rabbi, eat something."
یُوحنّا 4 : 31 [ ASV ]
4:31. In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.
یُوحنّا 4 : 31 [ ESV ]
4:31. Meanwhile the disciples were urging him, saying, "Rabbi, eat."
یُوحنّا 4 : 31 [ KJV ]
4:31. In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
یُوحنّا 4 : 31 [ RSV ]
4:31. Meanwhile the disciples besought him, saying, "Rabbi, eat."
یُوحنّا 4 : 31 [ RV ]
4:31. In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.
یُوحنّا 4 : 31 [ YLT ]
4:31. And in the meanwhile his disciples were asking him, saying, `Rabbi, eat;`
یُوحنّا 4 : 31 [ ERVEN ]
4:31. While the woman was in town, Jesus' followers were begging him, "Teacher, eat something!"
یُوحنّا 4 : 31 [ WEB ]
4:31. In the meanwhile, the disciples urged him, saying, "Rabbi, eat."
یُوحنّا 4 : 31 [ KJVP ]
4:31. G1161 In G1722 the G3588 mean while G3342 his disciples G3101 prayed G2065 him, G846 saying, G3004 Master, G4461 eat. G5315

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP