یُوحنّا 14 : 26 [ URV ]
14:26. لیکِن مددگار یعنی رُوحُ القُدس جِسے باپ میرے نام سے بھیجے گا وُہی تُمہیں سب باتیں سِکھائے گا اور جو کُچھ مَیں نے تُم سے کہا ہے وہ سب تُمہیں یاد دِلائے گا۔
یُوحنّا 14 : 26 [ NET ]
14:26. But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything, and will cause you to remember everything I said to you.
یُوحنّا 14 : 26 [ NLT ]
14:26. But when the Father sends the Advocate as my representative-- that is, the Holy Spirit-- he will teach you everything and will remind you of everything I have told you.
یُوحنّا 14 : 26 [ ASV ]
14:26. But the Comforter, even the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring to your remembrance all that I said unto you.
یُوحنّا 14 : 26 [ ESV ]
14:26. But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you.
یُوحنّا 14 : 26 [ KJV ]
14:26. {SCJ}But the Comforter, [which is] the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you. {SCJ.}
یُوحنّا 14 : 26 [ RSV ]
14:26. But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and bring to your remembrance all that I have said to you.
یُوحنّا 14 : 26 [ RV ]
14:26. But the Comforter, {cf15i even} the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring to your remembrance all that I said unto you.
یُوحنّا 14 : 26 [ YLT ]
14:26. and the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and remind you of all things that I said to you.
یُوحنّا 14 : 26 [ ERVEN ]
14:26. But the Helper will teach you everything and cause you to remember all that I told you. This Helper is the Holy Spirit that the Father will send in my name.
یُوحنّا 14 : 26 [ WEB ]
14:26. But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.
یُوحنّا 14 : 26 [ KJVP ]
14:26. {SCJ} But G1161 the G3588 Comforter, G3875 [which] [is] the G3588 Holy G40 Ghost, G4151 whom G3739 the G3588 Father G3962 will send G3992 in G1722 my G3450 name, G3686 he G1565 shall teach G1321 you G5209 all things, G3956 and G2532 bring all things to your remembrance G5279 G3956, G5209 whatsoever G3739 I have said G2036 unto you. G5213 {SCJ.}

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP