یُوحنّا 13 : 25 [ URV ]
13:25. اُس نے اُسی طرح یِسُوع کی چھاتی کا سہارا لے کر کہا اَے خُداوند! وہ کَون ہے؟۔
یُوحنّا 13 : 25 [ NET ]
13:25. Then the disciple whom Jesus loved leaned back against Jesus' chest and asked him, "Lord, who is it?"
یُوحنّا 13 : 25 [ NLT ]
13:25. So that disciple leaned over to Jesus and asked, "Lord, who is it?"
یُوحنّا 13 : 25 [ ASV ]
13:25. He leaning back, as he was, on Jesus breast saith unto him, Lord, who is it?
یُوحنّا 13 : 25 [ ESV ]
13:25. So that disciple, leaning back against Jesus, said to him, "Lord, who is it?"
یُوحنّا 13 : 25 [ KJV ]
13:25. He then lying on Jesus’ breast saith unto him, Lord, who is it?
یُوحنّا 13 : 25 [ RSV ]
13:25. So lying thus, close to the breast of Jesus, he said to him, "Lord, who is it?"
یُوحنّا 13 : 25 [ RV ]
13:25. He leaning back, as he was, on Jesus- breast saith unto him, Lord, who is it?
یُوحنّا 13 : 25 [ YLT ]
13:25. and that one having leant back on the breast of Jesus, respondeth to him, `Sir, who is it?`
یُوحنّا 13 : 25 [ ERVEN ]
13:25. That follower leaned closer to Jesus and asked, "Lord, who is it?"
یُوحنّا 13 : 25 [ WEB ]
13:25. He, leaning back, as he was, on Jesus\' breast, asked him, "Lord, who is it?"
یُوحنّا 13 : 25 [ KJVP ]
13:25. He G1565 then G1161 lying G1968 on G1909 Jesus' G2424 breast G4738 saith G3004 unto him, G846 Lord, G2962 who G5101 is G2076 it?

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP