لُوقا 4 : 9 [ URV ]
4:9. اور وہ اُسے یروشلِیم میں لے گیا اور ہَیکل کے کنگُرے پر کھڑا کر کے اُس سے کہا کہ اگر تُو خُدا کا بَیٹا ہے تو اپنی تِئیں یہاں سے نِیچے گِرا دے۔
لُوقا 4 : 9 [ NET ]
4:9. Then the devil brought him to Jerusalem, had him stand on the highest point of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down from here,
لُوقا 4 : 9 [ NLT ]
4:9. Then the devil took him to Jerusalem, to the highest point of the Temple, and said, "If you are the Son of God, jump off!
لُوقا 4 : 9 [ ASV ]
4:9. And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence:
لُوقا 4 : 9 [ ESV ]
4:9. And he took him to Jerusalem and set him on the pinnacle of the temple and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down from here,
لُوقا 4 : 9 [ KJV ]
4:9. And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence:
لُوقا 4 : 9 [ RSV ]
4:9. And he took him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down from here;
لُوقا 4 : 9 [ RV ]
4:9. And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence:
لُوقا 4 : 9 [ YLT ]
4:9. And he brought him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, `If the Son thou art of God, cast thyself down hence,
لُوقا 4 : 9 [ ERVEN ]
4:9. Then the devil led Jesus to Jerusalem and put him on a high place at the edge of the Temple area. He said to him, "If you are the Son of God, jump off!
لُوقا 4 : 9 [ WEB ]
4:9. He led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, cast yourself down from here,
لُوقا 4 : 9 [ KJVP ]
4:9. And G2532 he brought G71 him G846 to G1519 Jerusalem, G2419 and G2532 set G2476 him G846 on G1909 a pinnacle G4419 of the G3588 temple, G2411 and G2532 said G2036 unto him, G846 If G1487 thou be G1488 the Son G5207 of God, G2316 cast G906 thyself G4572 down G2736 from hence: G1782

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP