گنتی 17 : 7 [ URV ]
17:7. اور موسیٰ نے ان لاٹھیوں کو شہادت کے خیمہ میں خداوند کے حضور رکھ دیا
گنتی 17 : 7 [ NET ]
17:7. Then Moses placed the staffs before the LORD in the tent of the testimony.
گنتی 17 : 7 [ NLT ]
17:7. Moses placed the staffs in the LORD's presence in the Tabernacle of the Covenant.
گنتی 17 : 7 [ ASV ]
17:7. And Moses laid up the rods before Jehovah in the tent of the testimony.
گنتی 17 : 7 [ ESV ]
17:7. And Moses deposited the staffs before the LORD in the tent of the testimony.
گنتی 17 : 7 [ KJV ]
17:7. And Moses laid up the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
گنتی 17 : 7 [ RSV ]
17:7. And Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
گنتی 17 : 7 [ RV ]
17:7. And Moses laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
گنتی 17 : 7 [ YLT ]
17:7. and Moses placeth the rods before Jehovah, in the tent of the testimony.
گنتی 17 : 7 [ ERVEN ]
17:7. Moses put the walking sticks before the Lord in the Tent of the Agreement.
گنتی 17 : 7 [ WEB ]
17:7. Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
گنتی 17 : 7 [ KJVP ]
17:7. And Moses H4872 laid up H5117 H853 the rods H4294 before H6440 the LORD H3068 in the tabernacle H168 of witness. H5715

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP