زکریاہ 8 : 22 [ URV ]
8:22. بُہت سے اُمتیں اور زبردست قُومیں ربُ الافواج کی طالب ہوں گی اور خُداوند سے درخواست کرنے کو یروشیلم میں آئیں گی۔
زکریاہ 8 : 22 [ NET ]
8:22. Many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the LORD who rules over all and to ask his favor.
زکریاہ 8 : 22 [ NLT ]
8:22. Many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the LORD of Heaven's Armies and to ask for his blessing.
زکریاہ 8 : 22 [ ASV ]
8:22. Yea, many peoples and strong nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem, and to entreat the favor of Jehovah.
زکریاہ 8 : 22 [ ESV ]
8:22. Many peoples and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem and to entreat the favor of the LORD.
زکریاہ 8 : 22 [ KJV ]
8:22. Yea, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD.
زکریاہ 8 : 22 [ RSV ]
8:22. Many peoples and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to entreat the favor of the LORD.
زکریاہ 8 : 22 [ RV ]
8:22. Yea, many peoples and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to entreat the favour of the LORD.
زکریاہ 8 : 22 [ YLT ]
8:22. Yea, come in have many peoples, and mighty nations, To seek Jehovah of Hosts in Jerusalem, And to appease the face of Jehovah.
زکریاہ 8 : 22 [ ERVEN ]
8:22. Many people and many powerful nations will come to Jerusalem to find the Lord All-Powerful and to worship him.
زکریاہ 8 : 22 [ WEB ]
8:22. Yes, many peoples and strong nations will come to seek Yahweh of Hosts in Jerusalem, and to entreat the favor of Yahweh."
زکریاہ 8 : 22 [ KJVP ]
8:22. Yea, many H7227 people H5971 and strong H6099 nations H1471 shall come H935 to seek H1245 H853 the LORD H3068 of hosts H6635 in Jerusalem, H3389 and to pray H2470 H853 before H6440 the LORD. H3068

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP