میکاہ 7 : 6 [ URV ]
7:6. کیونکہ بیٹا اپنے باپ کو حقیر جانتا ہے اور بٹیی اپنی ماں کے اور بہو انپی ساس کے خلاف ہوتی ہے اور آدمی کے دُشمن اس کے گھر ہی کے لوگ ہیں۔
میکاہ 7 : 6 [ NET ]
7:6. For a son thinks his father is a fool, a daughter challenges her mother, and a daughter-in-law her mother-in-law; a man's enemies are his own servants.
میکاہ 7 : 6 [ NLT ]
7:6. For the son despises his father. The daughter defies her mother. The daughter-in-law defies her mother-in-law. Your enemies are right in your own household!
میکاہ 7 : 6 [ ASV ]
7:6. For the son dishonoreth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a mans enemies are the men of his own house.
میکاہ 7 : 6 [ ESV ]
7:6. for the son treats the father with contempt, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own house.
میکاہ 7 : 6 [ KJV ]
7:6. For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man’s enemies [are] the men of his own house.
میکاہ 7 : 6 [ RSV ]
7:6. for the son treats the father with contempt, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own house.
میکاہ 7 : 6 [ RV ]
7:6. For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man-s enemies are the men of his own house.
میکاہ 7 : 6 [ YLT ]
7:6. For a son is dishonouring a father, A daughter hath stood against her mother, A daughter-in-law against her mother-in-law, The enemies of each [are] the men of his house.
میکاہ 7 : 6 [ ERVEN ]
7:6. Your enemies will be the people in your own house. A son will not honor his father. A daughter will turn against her mother. A daughter-in-law will turn against her mother-in-law.
میکاہ 7 : 6 [ WEB ]
7:6. For the son dishonors the father, The daughter rises up against her mother, The daughter-in-law against her mother-in-law; A man\'s enemies are the men of his own house.
میکاہ 7 : 6 [ KJVP ]
7:6. For H3588 the son H1121 dishonoreth H5034 the father, H1 the daughter H1323 riseth up H6965 against her mother, H517 the daughter- H3618 in-law against her mother- H2545 in-law ; a man's H376 enemies H341 [are] the men H376 of his own house. H1004

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP