ہوسیع 14 : 2 [ URV ]
14:2. کلام لے کر خُداوند کی طرف رجُوع لاواور کہو ہماری تمام بد کرداری کو دُور کر اور فضل سے ہم کو قبُول فرما۔ تب ہم اپنے لبوں سے قربانیاں گُزرانیں گے۔
ہوسیع 14 : 2 [ NET ]
14:2. Return to the LORD and repent! Say to him: "Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.
ہوسیع 14 : 2 [ NLT ]
14:2. Bring your confessions, and return to the LORD. Say to him, "Forgive all our sins and graciously receive us, so that we may offer you our praises.
ہوسیع 14 : 2 [ ASV ]
14:2. Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips.
ہوسیع 14 : 2 [ ESV ]
14:2. Take with you words and return to the LORD; say to him, "Take away all iniquity; accept what is good, and we will pay with bulls the vows of our lips.
ہوسیع 14 : 2 [ KJV ]
14:2. Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive [us] graciously: so will we render the calves of our lips.
ہوسیع 14 : 2 [ RSV ]
14:2. Take with you words and return to the LORD; say to him, "Take away all iniquity; accept that which is good and we will render the fruit of our lips.
ہوسیع 14 : 2 [ RV ]
14:2. Take with you words, and return unto the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render {cf15i as} bullocks {cf15i the offering of} our lips.
ہوسیع 14 : 2 [ YLT ]
14:2. Take with you words, and turn to Jehovah, Say ye unto Him: `Take away all iniquity, and give good, And we do render the fruit of our lips.
ہوسیع 14 : 2 [ ERVEN ]
14:2. Think about what you will say, and come back to the Lord. Say to him, "Take away our sin, and accept these words as our sacrifice. We offer you the praise from our lips.
ہوسیع 14 : 2 [ WEB ]
14:2. Take words with you, and return to Yahweh. Tell him, "Forgive all our sins, And accept that which is good: So we offer like bulls our lips.
ہوسیع 14 : 2 [ KJVP ]
14:2. Take H3947 with H5973 you words, H1697 and turn H7725 to H413 the LORD: H3068 say H559 unto H413 him , Take away H5375 all H3605 iniquity, H5771 and receive H3947 [us] graciously: H2895 so will we render H7999 the calves H6499 of our lips. H8193

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP