دانی ایل 11 : 12 [ URV ]
11:12. اور جب وہ لشکر پراگندہ کر دیا جائے گا تو اُس کے دل میں گھمنڈ سماے گا ۔ وہ لاکھوں کو گراے گا لیکن غالب نہ آے گا۔
دانی ایل 11 : 12 [ NET ]
11:12. When the army is taken away, the king of the south will become arrogant. He will be responsible for the death of thousands and thousands of people, but he will not continue to prevail.
دانی ایل 11 : 12 [ NLT ]
11:12. After the enemy army is swept away, the king of the south will be filled with pride and will execute many thousands of his enemies. But his success will be short lived.
دانی ایل 11 : 12 [ ASV ]
11:12. And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
دانی ایل 11 : 12 [ ESV ]
11:12. And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
دانی ایل 11 : 12 [ KJV ]
11:12. [And] when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down [many] ten thousands: but he shall not be strengthened [by it. ]
دانی ایل 11 : 12 [ RSV ]
11:12. And when the multitude is taken, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
دانی ایل 11 : 12 [ RV ]
11:12. And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted: and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
دانی ایل 11 : 12 [ YLT ]
11:12. and he hath carried away the multitude, his heart is high, and he hath caused myriads to fall, and he doth not become strong.
دانی ایل 11 : 12 [ ERVEN ]
11:12. The northern army will be defeated, and those soldiers will be carried away. The southern king will be very proud, and he will kill thousands of soldiers from the northern army. But he will not continue to be successful.
دانی ایل 11 : 12 [ WEB ]
11:12. The multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
دانی ایل 11 : 12 [ KJVP ]
11:12. [And] when he hath taken away H5375 the multitude, H1995 his heart H3824 shall be lifted up; H7311 and he shall cast down H5307 [many] ten thousands: H7239 but he shall not H3808 be strengthened H5810 [by] [it] .

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP