حزقی ایل 44 : 27 [ URV ]
44:27. اور جس روز وہ مقدس کے اندرونی صحن میں خدمت کرنے کو جائے تو اپنے لئے خطا کی قربانی گزرانے گا خداوند خدا فرماتا ہے ۔
حزقی ایل 44 : 27 [ NET ]
44:27. On the day he enters the sanctuary, into the inner court to serve in the sanctuary, he must offer his sin offering, declares the sovereign LORD.
حزقی ایل 44 : 27 [ NLT ]
44:27. The first day he returns to work and enters the inner courtyard and the sanctuary, he must offer a sin offering for himself, says the Sovereign LORD.
حزقی ایل 44 : 27 [ ASV ]
44:27. And in the day that he goeth into the sanctuary, into the inner court, to minister in the sanctuary, he shall offer his sin-offering, saith the Lord Jehovah.
حزقی ایل 44 : 27 [ ESV ]
44:27. And on the day that he goes into the Holy Place, into the inner court, to minister in the Holy Place, he shall offer his sin offering, declares the Lord GOD.
حزقی ایل 44 : 27 [ KJV ]
44:27. And in the day that he goeth into the sanctuary, unto the inner court, to minister in the sanctuary, he shall offer his sin offering, saith the Lord GOD.
حزقی ایل 44 : 27 [ RSV ]
44:27. And on the day that he goes into the holy place, into the inner court, to minister in the holy place, he shall offer his sin offering, says the Lord GOD.
حزقی ایل 44 : 27 [ RV ]
44:27. And in the day that he goeth into the sanctuary, into the inner court, to minister in the sanctuary, he shall offer his sin offering, saith the Lord GOD.
حزقی ایل 44 : 27 [ YLT ]
44:27. And in the day of his coming in unto the sanctuary, unto the inner court, to minister in the sanctuary, he bringeth near his sin-offering -- an affirmation of the Lord Jehovah.
حزقی ایل 44 : 27 [ ERVEN ]
44:27. Then he can go back into the holy place. But on the day he goes into the inner courtyard to serve in the holy place, he must offer a sin offering for himself." This is what the Lord God said.
حزقی ایل 44 : 27 [ WEB ]
44:27. In the day that he goes into the sanctuary, into the inner court, to minister in the sanctuary, he shall offer his sin-offering, says the Lord Yahweh.
حزقی ایل 44 : 27 [ KJVP ]
44:27. And in the day H3117 that he goeth H935 into H413 the sanctuary, H6944 unto H413 the inner H6442 court, H2691 to minister H8334 in the sanctuary, H6944 he shall offer H7126 his sin offering, H2403 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP